Chapitre I

Chapitre Premier

Les membres du Jockey-Club venaient de fêter, ce soir, la toute récente élection à l’Académie du marquis de Ghiliac, l’auteur célèbre de délicates études historiques et de romans psychologiques dont la haute valeur littéraire n’était pas contestable. Dans un des salons luxueux, un groupe, composé de ce que le cercle comptait de plus aristocratique, entourait le nouvel immortel pour prendre congé de lui, car la nuit s’avançait et seuls les joueurs acharnés allaient s’attarder encore.

De tous les hommes qui étaient là, aucun ne pouvait se vanter d’égaler quelque peu l’être d’harmonieuse beauté et de suprême élégance qu’était Élie de Ghiliac. Ce visage aux lignes superbes et viriles, au teint légèrement mat, à la bouche fine et railleuse, cette chevelure brune aux larges boucles naturelles, ces yeux d’un bleu sombre, dont la beauté était aussi célèbre que les œuvres de M. de Ghiliac, et la haute taille svelte, et tout cet ensemble de grâce souple, de courtoisie hautaine, de distinction patricienne faisaient de cet homme de trente ans un être d’incomparable séduction.

Cette séduction s’exerçait visiblement sur tous ceux qui l’entouraient en ce moment, échangeant avec lui des poignées de main, ripostant, les uns spirituellement, les autres platement, à ses mots étincelants, qui étaient de l’esprit français le plus fin, le plus exquis, — un vrai régal ! ainsi que le disait une fois de plus un de ses parents, le comte d’Essil, homme d’un certain âge, à mine spirituelle et fine, en se penchant à l’oreille d’un jeune Russe, ami intime de M. de Ghiliac.

Le prince Sterkine approuva d’un geste enthousiaste, en dirigeant ses yeux bleus, clairs et francs, vers cet ami qu’il admirait aveuglément.

À ce moment, M. de Ghiliac, ayant satisfait à ses devoirs de politesse, s’avançait vers M. d’Essil :

Avez-vous une voiture, mon cousin ?

À tous les dons reçus du ciel, il joignait encore une voix chaude, aux inflexions singulièrement charmeuses, et dont il savait faire jouer toutes les notes avec une incomparable souplesse.

Oui, mon cher, un taxi m’attend.

Ne préférez-vous pas que vous mette chez vous en passant ?

J’accepte avec plaisir, d’autant plus que j’apprécie fort vos automobiles.

Venez donc en user ce soir… À demain, Michel ? Je t’attendrai à deux heures.

Entendu. Bonsoir, Élie. Mes hommages à Mme d’Essil, monsieur.

Le jeune Slave serra la main du comte et de M. de Ghiliac, qui s’éloignèrent et sortirent des salons.

Au dehors, un landaulet électrique, petite merveille de luxe sobre, attendait le marquis de Ghiliac. Il y monta avec son parent, jeta au valet de pied l’adresse de M. d’Essil, puis, s’enfonçant dans les coussins soyeux, murmura d’un ton d’ironique impatience :

Quelle stupide corvée !

M. d’Essil lui frappa sur l’épaule.

Blasé sur les compliments, sur l’encens, sur les adorations ! Ah ! quel homme !

M. de Ghiliac eut un éclat de rire bref.

Blasé sur tout ! Mais, si vous le voulez bien, parlons de choses sérieuses, mon cher cousin. Puisque nous sommes seuls, je vais vous demander un renseignement… Je ne sais si je vous ai dit que je songeais à me remarier ?

Non, mais j’ai appris indirectement que la duchesse de Versanges se montrait fort désolée, parce que vous évinciez impitoyablement ses candidates, choisies, cependant, parmi ce que notre aristocratie compte de meilleur, sous tous les rapports.

Parfaites ! Mais j’ai mon idéal, que voulez-vous !

M. d’Essil jeta un regard surpris sur le beau visage où les prunelles sombres étincelaient d’ironie ensorcelante.

Vous avez un idéal, Élie ?

Le marquis laissa échapper un petit rire railleur.

De quel ton vous me dites cela ! J’ai l’air de vous étonner prodigieusement et je soupçonne que vous me croyez incapable d’entretenir dans mon esprit de sceptique la petite flamme bleue d’un idéal quelconque. Mais le mot est impropre en la circonstance, je le reconnais, car il s’agit simplement d’un mariage de raison.

Et vous avez choisi ?…

Personne encore, cher cousin. Je n’ai pas trouvé mon… comment dire ?… Mon rêve ?… Non, c’est trop éthéré encore… Mon type ? C’est vulgaire… Enfin, ce que je cherche.

Sapristi ! vous êtes difficile, mon cher ! Toutes les femmes sont à vos pieds et vous savez d’avance que l’heureuse élue sera l’objet de jalousies féroces.

On n’aura pas grand sujet de jalouser celle qui deviendra ma femme, riposta tranquillement Élie.

M. d’Essil le regarda d’un air légèrement effaré.

Pourquoi donc, mon ami ?

Élie eut de nouveau ce petit rire railleur qui lui était habituel.

Eh ! n’allez pas me croire des intentions de Barbe-Bleue !… Bien qu’on ait raconté d’assez jolies choses en ce genre à propos de Fernande, ajouta-t-il avec un léger mouvement d’épaules. J’ai laissé dire, tellement c’était stupide. Aujourd’hui j’imagine qu’on n’en parle plus… Pour en revenir à la future marquise Élie de Ghiliac, j’ai voulu simplement émettre cette idée qu’aucune de ces dames ne serait peut-être très aise de mener l’existence sérieuse, retirée, que je destine à ma seconde femme.

La mine stupéfaite de M. d’Essil devait être amusante à voir, car son cousin ne put s’empêcher de rire, — d’un rire très jeune, très franc, sans aucun mélange d’ironie cette fois, et qui était fort rare chez lui.

Vous voulez vous retirer, Élie ?

Mais non, pas moi ! Je vous parle de ma femme. Allons, je vais m’expliquer…

Il s’enfonça un peu dans les coussins, d’un mouvement nonchalant. Sous la douce lueur de la petite lampe électrique voilée de jaune pâle, M. d’Essil voyait étinceler ses yeux profonds, que les cils voilaient d’ombre.

… Je n’ai pas à vous apprendre que mon premier mariage fut une erreur. Jamais deux caractères ne furent moins faits pour s’entendre que celui de Fernande et le mien. Nous en avons souffert tous deux… et je me suis promis de ne jamais recommencer une expérience de ce genre. J’entends rester libre. Et cependant je souhaite me remarier, afin d’avoir un héritier de mon nom, car je suis le dernier de ma race. Ceci est la question principale. En outre, je ne serais pas fâché de donner une mère à la petite Guillemette, dont la santé, paraît-il, laisse fort à désirer, et dont les institutrices et gouvernantes procurent tant d’ennuis à ma mère, par suite de leur continuel changement.

Alors, Élie ?

Alors, cher cousin, voici : je veux une jeune personne sérieuse, aimant les enfants, détestant le monde, heureuse de vivre toute l’année à Arnelles, et se contentant de me voir de temps à autre, sans se croire le droit de jamais rien exiger de moi. Je ne veux pas de frivolité, pas de goûts intellectuels ou artistiques trop prononcés. Il me faut une femme sérieuse, d’intelligence moyenne, mais de bon sens — et pas sentimentale, surtout ! Oh ! les femmes sentimentales, les romanesques, les exaltées ! Et les pleurs, les crises nerveuses, les scènes de jalousie ! ces scènes exaspérantes dont me gratifiait cette pauvre Fernande chaque fois qu’une idée lui passait par la tête !

Sa voix prenait des intonations presque dures, et une lueur d’irritation parut, pendant quelques secondes, dans son regard.

Mais, mon cher ami, il y a tout à parier que n’importe quelle femme, si sérieuse qu’elle soit, sera éprise — et profondément éprise — d’un mari tel que vous, objecta en souriant M. d’Essil. C’est inévitable, voyez-vous.

J’espère, si elle est telle que je le souhaite, lui faire comprendre l’inutilité et le danger d’un sentiment de cette sorte, s’adressant à moi qui serai à jamais incapable de le partager, répliqua M. de Ghiliac. Une femme raisonnable et non romanesque saisira aussitôt ce que j’attends d’elle, et pourra trouver encore quelque satisfaction dans une union de ce genre. Maintenant, venons au renseignement que je voulais vous demander : ne voyez-vous pas, parmi votre parenté et vos nombreuses connaissances de province, quelqu’un répondant à mes desiderata ?

Hum ! avec des conditions pareilles, ce sera diablement difficile ! Savez-vous, mon cher, qu’il faudrait une femme d’une raison presque surhumaine pour accepter de vivre en marge de l’existence mondaine de son mari, de se voir reléguée toute l’année à Arnelles, alors qu’elle pourrait être une des femmes les plus enviées de la terre, et goûter à tous les plaisirs que procure une fortune telle que la vôtre ?

J’en conviens, et au fond, je désespère presque de la découvrir. Cependant, un hasard !… Une jeune fille très pieuse, peut-être ?

Une jeune fille pieuse hésitera à épouser un indifférent comme vous, Élie.

C’est possible. Cependant, j’oubliais de vous dire que je tiens essentiellement à ce point-là. Une forte piété, chez une femme, est la meilleure des sauvegardes, et la première garantie pour son mari.

Mais vous n’admettez pas qu’elle puisse exiger la réciprocité ?… dit le comte avec un léger sourire narquois. Cependant, il arrive généralement qu’une jeune personne très chrétienne tient à trouver les mêmes sentiments chez son époux. Ce sera donc là encore une difficulté de plus.

Ah ! vous allez me décourager ! dit M. de Ghiliac d’un ton mi-plaisant, mi-sérieux, en saisissant entre ses doigts la fleur rare qui, détachée de sa boutonnière, venait de glisser sur ses genoux. Voyons, cherchez bien dans vos souvenirs. Ma cousine et vous avez là-bas, en Franche-Comté, en Bretagne, aux quatre coins de la France, quantité de jeunes parents, de jeunes amies…

Oui, mais aucune ne me paraît apte à réaliser vos vœux. Un homme tel que vous ne peut vouloir d’une petite oie comme Henriette d’Erqui…

Non, pas d’oie, mon cousin…

Odette de Kérigny est un laideron…

Ce n’est pas mon affaire.

Tenez-vous à une beauté ?

Mais je n’en veux pas, au contraire ! Une jolie femme est presque nécessairement coquette, elle voudrait devenir mondaine… Non, non, pas de ça ! Une jeune personne qui ne soit pas à faire peur, distinguée surtout, — j’y tiens essentiellement, — bien élevée et de caractère égal, docile…

Mon cher ami, vous êtes d’une exigence !… Voyons… voyons…

M. d’Essil appuyait son front sur sa main, comme s’il tentait d’en faire sortir une idée, un souvenir. Élie, dans une de ses mains dégantées, froissait la fleur couleur de soufre. Une tiédeur exquise régnait dans cet intérieur capitonné, où flottait un parfum étrange, subtil et enivrant, qui imprégnait tous les objets à l’usage personnel de M. de Ghiliac.

M. d’Essil redressa tout à coup la tête.

Attendez !… peut-être… Vous serait-il indifférent d’épouser une jeune fille pauvre, mais ce qui s’appelle complètement pauvre, à tel point que vous auriez à votre charge sa famille — père, mère, et six frères et sœurs plus jeunes ?

La question d’argent n’existe pas pour moi. Mais toute cette famille serait bien encombrante.

Pas trop, probablement, car Mme de Noclare, toujours malade, ne quitte jamais le Jura, où ils vivent tous dans leur castel des Hauts-Sapins, à mi-montagne, là-bas, aux environs de Pontarlier. Valderez, la fille aînée, est la filleule de ma femme…

Valderez ?… C’est Mme d’Essil qui lui a donné ce nom ?

Oui, c’est un des prénoms de Gilberte, une Comtoise, comme vous le savez. Il ne vous plaît pas ?

Mais si. Continuez, je vous prie.

Cette enfant s’est vue obligée, toute jeune, de remplacer sa mère malade, de la soigner, de s’occuper de ses frères et sœurs, de conduire la maison avec des ressources qui se faisaient de plus en plus minimes, car le père, une cervelle vide, a perdu sa fortune, assez gentille à l’époque de son mariage, dans le jeu et les plaisirs. Maintenant, il mène aux Hauts-Sapins une existence nécessiteuse, sans avoir l’énergie de chercher une position qui puisse enrayer sa course vers la misère noire. Il est aigri, acariâtre, et je soupçonne la pauvre Valderez de n’être rien moins qu’heureuse chez elle, entre ce père toujours murmurant et cette mère affaiblie de corps et de volonté, avec le souci constant du lendemain et les mille soins de ménage qui retombent sur elle. J’imagine, mon cher, qu’on vous considérerait là comme un sauveur.

Comment est cette jeune fille ?

Voilà trois ans que nous ne l’avons vue. C’était à cette époque une grande fillette de quinze ans, ni bien ni mal, les traits non formés, un peu gauche et mal faite encore, mais très distinguée cependant. Des cheveux superbes, de délicieuses petites dents et des yeux extrêmement beaux. Avec cela, très sérieuse, dévouée d’une manière admirable à tous les siens, très pieuse, très timide, ignorant tout du monde, mais intelligente et suffisamment instruite.

Eh ! mais, voilà mon affaire ! J’avais comme l’intuition que je découvrirais quelque chose chez vous. La famille est de bonne noblesse ?

Vieille noblesse comtoise, pure de mésalliances.

M. de Ghiliac demeura un instant silencieux, les yeux songeurs, en pétrissant entre ses doigts la fleur méconnaissable.

D’après ce que vous me dites, elle n’aurait que dix-huit ans, reprit-il. C’est un peu jeune.

Elle serait plus malléable.

C’est vrai. Et si elle est sérieuse, après tout !… Habituée à vivre à la campagne, dans une quasi pauvreté, Arnelles devra lui paraître un Eden.

Évidemment. Et je ne me la figure pas du tout romanesque. Il est vrai qu’avec les jeunes filles, on ne sait jamais… Mon cher Élie, puis-je vous demander d’avoir égard à une de mes petites faiblesses en cessant de massacrer cette pauvre fleur ?

Pardon, mon cousin, j’avais oublié…

Abaissant la vitre, il lança au dehors les pétales écrasés. Puis il se tourna vers M. d’Essil.

Voilà ce qui s’appelle aimer les fleurs ! Quant à moi, ces produits de serre, ces créations compliquées me laissent insensible. Après avoir quelque temps réjoui mes yeux de leur beauté, je les détruis sans pitié. La vraie fleur, pour moi, celle que je n’ai jamais touchée que pour en admirer la simplicité harmonieuse, c’est l’humble fleur des champs et des bois.

M. d’Essil écarquilla des yeux stupéfaits, ce qui eut pour effet d’exciter de nouveau la gaieté un peu railleuse de M. de Ghiliac.

Juste ciel ! mon pauvre cousin, je crois que je vous révèle ce soir des horizons insoupçonnés ! Élie de Ghiliac devenu lyrique et sentimental ! Vous n’en revenez pas… et moi non plus, du reste. Voyons, soyons sérieux. Nous parlions, non pas d’une fleur, mais de Mlle de Noclare — ce qui est tout un peut-être ?

Une fleur des champs, Élie.

La bouche railleuse eut un demi-sourire.

En ce cas, soyez tranquille, nous la traiterons comme telle. Mais me serait-il possible de voir sa photographie ?

Ma femme en a une, datant malheureusement de trois ans. Je vous l’enverrai demain.

Avec l’adresse exacte, je vous prie. Du moment où je suis décidé à me remarier, je veux en finir le plus tôt possible avec cet ennui. Donc, si la physionomie me plaît à peu près, d’après la photographie, je pars pour le Jura afin de voir cette jeune personne. Mais il me faudrait un prétexte, pour me présenter à M. de Noclare de votre part.

Je vous remettrai un mot pour lui en donnant comme motif à votre voyage le désir de consulter de vieilles chroniques qu’il possède et dont je vous ai parlé.

En vue d’un prochain ouvrage. C’est cela. J’espère qu’il aura au moins l’idée de me montrer sa fille ?

Pour plus de sûreté, ma femme pourra vous donner une commission, un petit objet quelconque, que vous serez chargé de remettre à Mlle de Noclare.

M. de Ghiliac eut un geste approbatif.

Très bien… Cette jeune fille a une bonne santé ?

Excellente. Il n’y a pas de maladie héréditaire dans la famille, je puis vous l’assurer.

C’est un point sur lequel je n’aurais pu passer. Décidément, je trouverai peut-être là mon affaire.

Le silence tomba de nouveau entre eux. M. de Ghiliac jouait négligemment avec son gant. Du coin de l’œil, son parent le regardait, l’air perplexe et curieux.

Alors, pas d’idéal, Élie ? dit tout à coup M. d’Essil en se penchant vers lui.

Les paupières qu’Élie tenait un peu abaissées se soulevèrent, les yeux foncés étincelèrent, et M. d’Essil, stupéfait une fois de plus, y vit passer une flamme qui parut éclairer soudainement tout le beau visage devenu très grave.

J’en ai tout au moins un : la patrie ! dit M. de Ghiliac d’un ton calme et vibrant.

Décidément le pauvre M. d’Essil tombait aujourd’hui d’étonnement en étonnement. C’était du reste la coutume de l’insaisissable énigme qu’était Élie de Ghiliac d’interloquer les gens par les sautes étranges — apparentes ou réelles — de ses idées.

Ah ! Très bien ! Très bien ! fit le comte, cherchant à reprendre ses esprits. C’est un très noble idéal, cela, un des plus nobles… Et vous en avez peut-être d’autres ?

Peut-être ! Qui sait ! Tout arrive !

Subitement, le sceptique reparaissait, le regard redevenait ironique et impénétrable.

L’automobile s’arrêtait à ce moment devant la demeure de M. d’Essil. Celui-ci prit congé de son jeune parent, et, d’un pas encore alerte, gagna le troisième étage, où se trouvait son appartement.

En entrant chez lui, il vit, par une porte entr’ouverte, passer un rais de lumière. Il s’avança et pénétra dans la chambre de sa femme. Mme d’Essil était couchée et lisait. À l’entrée de son mari, elle tourna vers lui son visage froid et distingué, dont un sourire vint adoucir l’expression.

Vous ne dormez pas encore, Gilberte ? dit M. d’Essil en s’approchant.

Impossible de trouver le sommeil, mon ami. Vous avez passé une bonne soirée ?

Excellente. Élie était particulièrement en verve, ce soir, vous imaginez ce qu’a été sa conversation. Quel être extraordinaire ! Tout à l’heure, en venant jusqu’ici, — car il m’a ramené fort aimablement dans sa voiture, — il m’a complètement abasourdi.

Racontez-moi cela, si vous n’êtes pas trop pressé de gagner votre lit.

Mais pas du tout ! assura M. d’Essil en s’installant dans un confortable fauteuil au pied du lit. Ah ! vous ne devineriez jamais ce que je viens vous apprendre ! Peut-être votre filleule, Valderez de Noclare, est-celle sur le point de faire un mariage inouï, merveilleux !

Mme d’Essil le regarda d’un air profondément étonné.

Pourquoi me parlez-vous ainsi, à brûle-pourpoint, de Valderez, quand il est question d’Élie de Ghiliac ?

Le comte se frotta les mains en riant malicieusement.

Vous ne comprenez pas ? C’est bien simple, pourtant ! Élie cherche une seconde femme, et je lui ai indiqué Valderez.

Mme d’Essil laissa échapper un geste de stupéfaction.

Vous êtes fou, Jacques ! Que signifie cette plaisanterie ?

Une plaisanterie ? Aucunement ! À preuve que j’ai mission de lui envoyer demain la photographie de votre filleule.

Et M. d’Essil, là-dessus, raconta à sa femme sa conversation avec Élie.

Quand il eut fini, elle secoua la tête.

Ce serait, en effet, un sort magnifique pour cette enfant… Mais serait-elle heureuse dans une union de ce genre ? Élie est une nature si étrange, si inquiétante !

Aucune critique sérieuse n’a jamais pu être faite sur sa vie privée, il faut le reconnaître, Gilberte.

C’est incontestable, et nous devons le dire bien vite à son honneur. Mais son premier mariage n’en a pas moins été fort malheureux. — Fernande était une si pauvre tête, une poupée vaine et frivole ! Ses exaltations sentimentales, sa jalousie, sa prétention de s’immiscer dans les travaux de son mari devaient nécessairement exaspérer un homme tel que lui, qui est l’indépendance et — il faut bien l’avouer — l’égoïsme personnifiés.

L’égoïsme, oui, vous dites bien. Et sa conduite envers sa fille, dont il ne s’occupe pas et qu’il connaît à peine ? Et son scepticisme, ses habitues ultra-mondaines, son sybaritisme ? Et, surtout, ce qu’on ne connaît pas de lui, ce qu’il cache derrière le charme ensorcelant de son regard, de son sourire, de sa voix ?… Puis, dites-moi, Jacques, croyez-vous qu’il soit bien agréable pour une femme de voir son mari objet des continuelles adulations d’une cour féminine enthousiaste ?… Surtout quand elle-même n’aurait près de lui que le rôle effacé destiné par Élie à sa seconde femme ?

Évidemment… évidemment. Je ne dis pas que tout serait parfait dans ce mariage ; mais pensez-vous, Gilberte, que cette pauvre petite soit heureuse chez elle, surtout avec cette constante préoccupation de la pauvreté ? Son union avec Élie ramènerait l’aisance parmi les siens. Et elle vivrait tranquille dans cet admirable château d’Arnelles, avec une tâche d’affection et de charité près d’une enfant sans mère ; elle porterait un des plus beaux noms de France, jouirait du luxe raffiné dont sait si bien s’entourer Élie…

Mme d’Essil l’interrompit d’un hochement de tête.

Si elle est restée telle qu’autrefois, ce n’est pas une nature à trouver des compensations dans des avantages de ce genre. La perspective de servir de mère à Guillemette serait probablement plus tentante pour elle, si maternelle et si dévouée près de ses frères et sœurs.

Enfin, que pensez-vous, Gilberte ?…

La comtesse réfléchit un instant, en passant ses longs doigts fins sur son front.

C’est excessivement embarrassant ! Je vous l’avoue, mon ami, Élie me parait un peu effrayant comme mari.

M. d’Essil se mit à rire.

Allez donc dire cela à ses innombrables admiratrices ! Ah ! il est évident qu’il sera toujours le maître, car il s’entend à se faire obéir ! Mais il est très gentilhomme, et je suis persuadé qu’une femme sérieuse et bonne n’aura jamais à souffrir de son caractère, très orgueilleux, très autoritaire, mais loyal et généreux.

Et fantasque, et… inconnu, au fond, avouez-le, Jacques. Si j’avais une fille, la lui donnerais-je en mariage ? Ce serait, en tout cas, en tremblant beaucoup.

Hum ! moi aussi ! Et pourtant, j’ai l’intuition que chez lui la valeur morale est beaucoup plus grande que ne le font croire les apparences. Vous doutiez-vous, par exemple, qu’il fût un patriote ardent ?

Pas du tout, je le croyais plutôt tiède sous ce rapport.

Eh bien ! il vient de se révéler ainsi à moi tout à l’heure. Il se pourrait donc qu’il recelât d’autres surprises agréables. Mais enfin, que décidez-vous pour Valderez ?

Nous n’avons pas de raisons absolument sérieuses pour ne pas prêter les mains à ce projet, Jacques. Il y a beaucoup de contre, c’est vrai, mais beaucoup de pour aussi. Cette enfant sera impossible à marier dans sa lamentable situation de fortune. Puis, un jour ou l’autre, ils n’auront peut-être même plus de pain. Dans de tels cas, des sacrifices s’imposent devant une solution aussi inespérée que le serait une demande en mariage du marquis de Ghiliac. Si Valderez est romanesque, si elle a fait même seulement quelques-uns des rêves habituels aux jeunes filles, il est à craindre qu’elle souffre près d’Élie ; mais il est bien possible qu’elle n’ait jamais pris le temps de rêver, pauvre petite ! et qu’elle accepte bien simplement ce mariage de raison, cette existence sacrifiée, et la courtoise indifférence de son mari. En ce cas elle pourra trouver des satisfactions dans cette union, — quand ce ne serait que de voir les siens à l’abri de la gêne pour toujours, car Élie se montrera royalement généreux, c’est dans ses habitudes… Par exemple, une chose sera probablement fort désagréable à Valderez : c’est l’indifférence religieuse de M. de Ghiliac.

Il s’est toujours révélé, dans ses écrits et dans ses paroles, très respectueux des croyances d’autrui, et il est bien certain que sa femme restera libre de pratiquer sa religion comme bon lui semblera.

Oui, mais une jeune fille pieuse comme Valderez souhaite naturellement mieux que cela. Enfin, si Élie se décide de ce côté, les Noclare nous demanderont certainement des renseignements à son sujet, et nous dirons tout, le pour et le contre. À eux de décider.

Oui, c’est la seule solution possible. J’imagine, par exemple, que la belle-mère ne sera pas cette fois jalouse de cette jeune marquise-là, comme elle l’était de Fernande, qui était assez jolie, si mondaine, et s’habillait admirablement, — tous défauts impardonnables aux yeux de la très belle et toujours jeune douairière.

Elle n’aura guère de raisons de l’être, en effet, si Élie persiste dans la ligne de conduite qu’il vous a révélée. Du moment où sa bru ne risquera pas de l’éclipser tant soit peu et ne sera pas aimée du fils qu’elle idolâtre, elle ne lui portera pas ombrage.

Alors, nous enverrons la photographie demain ? Et maintenant, bonsoir, mon amie. Il est terriblement tard. Tâchez de vous endormir enfin.

Il baisa le front très haut où quelques rides s’entrelaçaient et fit deux pas vers la porte. Puis, se retournant tout à coup :

C’est égal, Gilberte, je crois qu’Élie entretient une utopie en pensant pouvoir persuader à sa femme de n’avoir pour lui qu’un attachement modéré.

Je le crains. Et c’est ce qui m’effraye pour Valderez. D’autre part, ce mariage serait pour eux une chance tellement inouïe, invraisemblable !… Ah ! je ne sais plus, tenez, Jacques ! Votre extraordinaire cousin me met la tête à l’envers et je suis bien sûre de ne pouvoir fermer l’œil un instant. Envoyez la photographie… et je ne sais trop ce que je souhaite : qu’elle lui plaise ou lui déplaise.



À suivre...

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire